El desaliño alcanza tanto a la ortografía, la sintaxis y la
tipografía
Esta es una de las conclusiones del "Encuentro sobre el
español en los medios de comunicación", que tuvo lugar en la Universidad de Salamanca
y fue dirigido por el
responsable del Departamento de Español Urgente de la Agencia
Efe, Alberto Gómez Font, y el integrante del Consejo Superior
de Investigaciones Científicas Leonardo Gómez Torrego.
Gómez Font presentó a los periodistas el documento de
conclusiones de estas jornadas, en las que se ha debatido la
función de los medios de comunicación como modelo de autoridad
en la formación y difusión del español.
A pesar de los fallos observados en los medios que operan en
Internet y, aunque en el español periodístico se perciben
errores en correcciones, "priman los aspectos positivos como
el enriquecimiento del léxico con neologismos continuos, con
extranjerismos necesarios y con palabras de gran relieve
literario en artículos de opinión y crónicas", explicó.
"Se escriben los periódicos en general mejor de lo que se dice
y se cree", consideran los expertos en las conclusiones, en
las que destacan que es en los medios donde se recogen hoy los
fenómenos lingüísticos de diversos registros como lengua
juvenil, lenguaje jurídico y político o científico técnico,
modalidades que acaban por reflejarse en los diccionarios de
uso y en el de la Real Academia Española (RAE).
En las conclusiones se subraya que el lenguaje de los medios
es ahora "la principal referencia en la que se fija la RAE
para efectuar cambios y añadir normas en muchos niveles de la
lengua", y que "muchos fenómenos considerados incorrectos
hasta no hace mucho hoy están legitimados en el último
Diccionario de la RAE (2001)".
La receptividad de los medios a las normas académicas, "aunque
a veces no las apliquen por desconocimiento", ha sido a su vez
constatada en este encuentro, en el que también se ha
observado que la Academia es "cada vez más receptiva a los
avatares del lenguaje periodístico, si bien en ocasiones no se
decide a normalizar ciertos fenómenos ya muy consolidados",
según consta en las conclusiones.
Los expertos consideran que la RAE "toma como modelo la lengua
de la prensa para elaborar sus obras léxico-gráficas", por lo
que resulta "fundamental" que unos y otra "trabajen en buena
relación en pro de la unidad de nuestra lengua en los medios
de comunicación".
Otra de las conclusiones se refiere a la comunidad
hispanohablante, e indica que los medios contribuyen a la
"homogeneidad y uniformidad" de la lengua culta en ambos lados
del Atlántico y "promueven un español estándar con voces y
construcciones gramaticales comunes para todos, lo que se
refleja sobre todo en la transmisión de telenovelas".
"Las radios y televisiones incluso se afanan por conseguir en
los informativos internacionales una pronunciación más o menos
neutra, con modalidades fónicas poco marcadas", añade el
escrito.
También se ha discutido en Salamanca sobre el lenguaje
deportivo, del que los estudiosos opinan que se caracteriza
por la creatividad léxica y retórica, "aunque en ocasiones
resulte algo críptico y oscuro para los no iniciados".
Fuente: EFE
sábado mayo 24, 2014 |