La actualidad - Especial La Pasión

 

¿Refleja "La Pasión" la verdad de las últimas 12 horas de Jesús?
La representación que hizo Mel Gibson de las últimas 12 horas de la vida de Jesucristo en su película "La pasión de Cristo" ha sido aclamada por algunos creyentes como la verdad del Evangelio, pero algunos eruditos se quejan de que tiene errores históricos de gran importancia junto a interpretaciones muy subjetivas de lo narrado en los cuatro evangelios.


 
Noticias relacionadas
 

Angel Cortés - Sus quejas van desde inexactitudes relacionadas con el estilo del peinado y la ropa hasta la falta de contexto evangélico según distintas opiniones recogidas por Reuters y por la redacción de Noticiasdot.com.

Gibson, quien no se ha cansado de negar que tras el filme se encuentre un mensaje antisemita, afirmo que previamente al rodaje consultó con eruditos, teólogos, sacerdotes y autores espirituales antes de redactar el guión de la película, con la intención de mostrar la agonía de Jesús durante la crucifixión lo más realista posible.

Apoyo de la iglesia católico y de los sectores conservadores de otras confesiones

Desde Roma hasta representantes de distintas confesiones religiosas han alabado la película mostrándola como fiel a la tradición cristiana de los doce últimas horas de Jesús.

Es ya celebre aquella escueta frase, desmentida posteriormente por el Vaticano, que manifestó el Papa al ver la película: "Es como fue".  Otras opiniones favorables y que reafirman la veracidad de lo que se muestra en la película provienen de sectores protestantes, como la del evangelista conservador estadounidense, Billy Graham quien dijo que es  "una vida de sermones en una película". Otros protestantes conocidos por sus proclamas conservadoras, como Jerry Falwell y Pat Robertson han apoyada también el filme. Opiniones que han supuesto un inmediato rechazo por una gran parte de la comunidad evangélica de ese país.

Muchos cristianos ven este filme como algo que los acerca más a su religión  potenciando desde la jerarquía que si algo se ha cuidado en extremo en esta versión es la veracidad de los acontecimientos que se relatan y la contextualización del mensaje con la época.

Este fue uno de los motivos por el que Gibson se empeñó en que sus personajes hablaran latín y arameo durante la película y así llega a nuestras pantallas, con subtitulos para entender lo que expresan.

¿Hablaban Latín?

Sin embargo, los expertos dicen que éste es el primer gran error de la película, ya que el griego era la lengua hablada en Jerusalén durante el tiempo de Jesús, junto con el arameo y algo de hebreo hablado por los judíos.

"¡Jesús habla con (Poncio) Pilatos y Pilatos con Jesús en latín!", exclamó John Dominic Crossan, un profesor de estudios religiosos en la Universidad De Paul de Chicago, dedicada a estudios católico-romanos. "Tendría que haber sido griego", dijo.

El latín se reservaba para los decretos oficiales o era utilizado por la elite. La mayoría de los centuriones romanos en Tierra Santa hablaban más griego que latín,  confirman  historiadores y arqueólogos expertos en esa época.

Aunque los problemas no terminan con el uso de la lengua incorrecta, sino también con la deficiente pronunciación del latín por parte de los actores. Los mismos expertos  consideran que resulta casi incomprensible entenderla para los conocedores de ese idioma clásico y hay miles en el mundo.

El Pelo largo de Jesús


El filme "caracteriza a Jesús con el cabello largo (...), Jesús no tenía el pelo largo", dijo el antropólogo físico Joe Zias, quien ha estudiado centenares de esqueletos encontrados en excavaciones arqueológicas en Jerusalén. "Los hombres judíos de la antigüedad no tenían cabello largo".

"Los textos judíos ridiculizaban el pelo largo como algo romano o griego", dijo Lorenzo Schiffman, de la Universidad de Nueva York.

Junto con abundantes escritos de la época, los expertos también señalan un friso en el Arco de Tito en Roma, erigido para celebrar la victoria tras la caída de Jerusalén en el año 70 de nuestra era,. Allí los judíos capturados son mostrados con pelo corto.

La representación errónea de Jesús en el arte occidental a menudo ha inducido a los directores de cine a cometer errores al representar a Jesús, dijeron los expertos.  Sin embargo, cuando se busca la veracidad e incluso se cae en el extremo de producirla usando las lenguas de la época resulta poco menos que incomprensible que se vuelva a ese tópico totalmente alejado de las costumbres de la época.

La crucifixión era "terrorismo de Estado"

La crucifixión era un castigo común en tiempos de Jesús, aplicado por los romanos para castigar a los judíos rebeldes. Los romanos crucificaban tantos judíos, dijo Zias, que "al final les faltaban cruces y lugar".

La representación de la crucifixión es la parte del filme más llena de errores para Zias, quien estudió el esqueleto de un hombre judío crucificado de la época de Jesús, los únicos restos encontrados de una víctima crucificada en la antigüedad.

¿Llevo Jesús la cruz?

Zias dijo que Jesús no habría llevado toda la cruz a la crucifixión ya que las vigas verticales estaban clavadas en el suelo de manera permanente por los siempre eficientes romanos.
"Nadie tiene la capacidad física para llevar una cruz entera, pesa cerca de 150 kilos", dijo Zias. "El llevó como máximo la viga transversal".

Sin embargo distintos pasajes afirman que la cruz no fue llevada por el propio Jesús, sino por un tal Simón de Cirene. Es más solamente en San Juan se dice que Jesús cargo su cruz hasta el lugar de la Calavera y en ninguno de los pasajes se hace referencia a la duración ni a las torturas que sufrio en el llamada "via crucis".

"Y obligaron a uno que pasaba ... que le llevase la cruz" (San Marcos 15:21

"Cuando salían hallaron a un hombre de Cirene ... a que llevase la cruz (San Mateo 27:32

"Y llevándole, tomaron a cierto Simon... y le pusieron la cruz para que la llevase tras Jesús" San Lucas 23:26

"Y el cargando su cruz salio al lugar de la Calavera" San Juan 19:17

Tampoco habría llevado un taparrabos en la crucifixión, como lo hizo el actor James Caviezel que interpretó a Jesús en la película. "La crucifixión era una forma de 'terror de Estado'. Humillaban a la víctima crucificada. Todos estaban desnudos. Hombres, mujeres y niños", dijo Zias.

¿Clavos en la mano o en la muñeca?

Jesús, agrega este experto, debió haber sido atado o clavado a la cruz por las muñecas, y no por las manos como se muestra en el filme.

 "No se puede crucificar a una persona por las manos, porque allí no hay nada más que piel y músculos. Se rasgaría", confirma el experto.

Contextualización

Para algunos estudiosos, los errores van más allá del lenguaje o los peinados, e incluso de si este hubiera sido crucificado por las manos o las muñecas. Consideran, que lamentablemente estas imágenes se corresponden a tópicos ampliamente difundidos y que incluso es lógico que aparecieran de nuevo en la gran pantalla.

Sin embargo, la mayoría consideran que donde la película muestra su autentico mensaje es cuando esta se inicia no en la entrada de Jesús en Jerusalén, con la exuberante bienvenida de miles de judíos, sino durante la noche, en un jardín en la víspera de la crucifixión, cuando es arrestado por los romanos después de haber sido traicionado por Judas.

Tal como muestran los evangelios  Jesús gozaba de gran popularidad entre amplios sectores de la población judía de Jerusalén. Según los Evangelios, las masas de la ciudad lo habían recibido con gran regocijo pocos días antes de su crucifixión y no hay representación en el mundo de la Pasión que no se inicie con la imagen de este entrando en la capital de Israel miestras es aclamado por miles de simpatizantes

"Esta es mi versión de qué pasó, según los Evangelios y lo que yo quería mostrar", se defendió Gibson en una entrevista a la cadena televisiva estadounidense ABC. Aunque los eruditos consideran que entreteje la interpretación literal de algunos pasajes contradictorios del Evangelio sobre las últimas 12 horas de Jesús, con las visiones de una polémica monja del siglo XIX,  la alemana, Anne Catherine Emmerich (1774-1824), cuya obra, "La dolorosa pasión de nuestro Señor Jesucristo", es una revisión completa a las últimas horas de Jesús añadiendo varios detalles sádicos a los evangelios y en la que abundan referencias a la "chusma judía", adjetivándola como "cruel", "perversa" y "despiadada".

"La falta de contexto es lo más devastador para cualquiera que diga que el filme es fiel a los Evangelios, porque los Evangelios tienen contexto", explico John Dominic Crossan.

Las referencias a la mística alemana son claras. Gibson  dramatiza una de las invenciones de Emmerich: los soldados romanos cuelgan a Jesús, atado con cadenas, por la baranda de un puente hasta que casi lo matanza antes de llevarlo ante el sumo sacerdote judío, Caifáss.

En este contexto donde los expertos coinciden en afirmar el mensaje antisemita del filme. Durante esas horas es la "masa judía", la que pide su muerte, mientras los romanos se lavan las manos bajo la presión de una turba de matones y un intrigante sacerdote judío.

¿Fiel al evangelio?

Los eruditos admiten que la escena es fiel a los Evangelios, pero algunos expertos dicen que es imperativa una perspectiva histórica. "Es importante ver el contexto histórico. No sólo por ser fieles a la historia, sino también por ser fieles a los pasajes del Evangelio", dijo el padre Michael McGarry, rector del Instituto Ecuménico Tantur, en Jerusalén.

Los Evangelios, dijo, fueron escritos muchos años después de la crucifixión, en un tiempo en el que los primeros cristianos consideraban que era políticamente acertado "suavizar a Poncio Pilatos como una forma de apaciguar" a los romanos, quienes los gobernaban.

Siguiendo las opiniones de la obra de Emmerich, el filme refleja como Poncio Pilato y otros funcionarios romanos vacilan y tratan de evitar que Jesús sea condenado a muerte, pero los líderes judíos son totalmente incapaces de la menor piedad. Su ira aumenta y piden más sangre. "El sufrimiento de Jesús, en vez de ocasionar la compasión en esos judíos fríos e indiferentes, simplemente los llenó de repugnancia y los hizo más soberbios. Sus crueles senos no conocían la más mínima compasión", escribió la mística.

"Poncio Pilatos era un hombre muy cruel y brutal. Y no le importaba en absoluto ejecutar a otro judío. Había matado a tantos antes que a El (Jesús)", dijo McGarry, quien no había visto el filme, y sólo comentaba respecto a la historia de la época. Sin embargo, el mensaje que se desprende para aquellos que vean la película es que mientras Pilatos "solo quiere castigarlo",
la muchedumbre judía insatisfecha con el castigo exige su muerte, temiendo que ocurra una rebelión popular el dirigente romano accede a las exigencias de la chusma.

Para deshacerse de las críticas por las imprecisiones, Gibson ha dicho que recibió opiniones contradictorias entre los expertos que consultó. "Ya que los expertos se contradicen, tuve que echar mano de mis propios recursos para pesar los distintos argumentos y decidir por mí", dijo Gibson en una entrevista.

Aunque más lejos fue su defensa ante la acusación de antisemitismo, "Los que acusan a la película de ir contra los judíos, no tienen un problema conmigo; lo tienen con los evangelios". Taxativo y contundente aunque tan alejada de la "verdad" como la película que llega a nuestras pantallas.


Enlaces relacionados
 

Biblioteca del Conocimiento: Documentos y Estudios sobre Música y TV
domingo, 25 mayo 2014

Noticiasdot.com
Edita : Noticias Digitales SL - Editor ejecutivo y Director:  Angel Cortés


Noticiasdot.com Stilo Cine Viajes Gadgetmania
  Más 18 RSS Suscripciones  

Direcciones de correo electrónico: Redacción - Información - Anunciate en Noticiasdot.com: Publicidad - ¿Quienes somos? - Redacción en Chile: Transmedia.cl

Con el patrocinio de FRANQUICIA LASER GAME QUASAR ELITE Laser Game