La actualidad - Entretenimiento


China ya  cuenta con una versión pirata integra de 'Harry Potter y la orden del Fénix'

Aficionados chinos de la serie de 'Harry Potter' han traducido a su lengua 35 de los 38 capítulos del último volumen de las aventuras del niño mago, que ya están disponibles en Internet, según informa hoy un periódico del gigante asiático.


Agencias - La editorial Bloomsbury sacó a la venta 'Harry Potter y la orden del Fénix' en junio pasado en inglés, pero, al parecer, los fanáticos de la saga de la británica J.K. Rowling no han podido esperar hasta la publicación oficial en chino, prevista en septiembre.

Los autores de la versión china destacaron que no les motivaba el beneficio económico sino "el interés personal y, en parte, la insatisfacción ante la lentitud de las editoriales autorizadas".

Aseguraron que lo que han hecho es "completamente distinto de lo que hacen los editores ilegales" florecientes en China, aunque, según expertos jurídicos y responsables gubernamentales, constituye una violación de los derechos de autor de Rowling.

Sin embargo, "los traductores de la versión china en Internet no serán investigados salvo que el propietario de los derechos de autor presente una demanda", aseguró el responsable gubernamental de Edición y Prensa, Duan Yuping.

El editor autorizado en China de Harry Potter, la People's Literature Publishing House (PLPC), declaró, por su parte, que no iba a apelar a la justicia porque no había adquirido los derechos de publicación de la obra en formato eléctronico.
 

Enlaces relacionados
 

Noticias relacionadas

Biblioteca del Conocimiento: Documentos y Estudios sobre Música y TV
 
domingo, 25 mayo 2014

 (c) Noticiasdot.com

Editor Angel Cortés - Redactor Jefe: Pablo Ruisánchez
Director Técnico: Javier Lavandeira
Direcciones de correo electrónico: Redacción - Información - Publicidad - ¿Quienes somos'
Avda. Paral.lel 116 - 08015 Barcelona - tel 933292539